In this first parliament every man, by natural right will have a seat.
|
En aquest primer parlament cada home tindrà, per dret natural, un seient.
|
Font: riurau-editors
|
Expedience and right are different things.
|
Conveniència i dret són coses diferents.
|
Font: riurau-editors
|
In order, that he may accomplish by craft and subtlety, in the long run, wha he cannot do by force ans violence in the short one.
|
A fi d’acomplir, amb manya i subtilesa, a llarg termini, allò que no pot fer amb força i violència a curt termini.
|
Font: riurau-editors
|
How do I know if a product is protected by an Industrial Property right?
|
Com sé si un producte està protegit per algun dret de Propietat Industrial?
|
Font: MaCoCu
|
If you cannot do all these, then are you only deceiving yourselves, and by your delay bringing ruin upon posterity.
|
Si no podeu fer tot això, llavors us esteu enganyant a vosaltres mateixos, i amb el vostre retard porteu la ruïna sobre la posteritat.
|
Font: riurau-editors
|
Do right and fear no man.
|
Fes el bé i no temis ningú.
|
Font: Covost2
|
We like to do things right.
|
Ens agrada fer les coses ben fetes.
|
Font: MaCoCu
|
But do we really have the right to do so?
|
Però, realment, tenim el dret de fer-ho?
|
Font: MaCoCu
|
If you do it the right way, you could even change legislation by setting the right example and showing that it is possible.
|
Si ho fas de la manera correcta, fins i tot podries canviar la legislació perquè dones l’exemple correcte i demostres que fer-ho és possible.
|
Font: MaCoCu
|
The right not to do what we expect them to do.
|
Dret a no fer allò que esperem que facin.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|